Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

“Grande Sertão: Veredas” ganhará nova tradução nos EUA

Em 2026, portanto, a obra-prima da literatura brasileira Grande Sertão: Veredas, de João Guimarães Rosa, chegará aos Estados Unidos em uma nova tradução. A tradutora Alison Entrekin, que já trabalhou com grandes clássicos, dedicou uma década à reimaginação do romance. Com isso, ela preservou a essência linguística da obra e respeitou o texto original na versão traduzida.

Importância da Nova Tradução

A Simon & Schuster publicará a nova versão, intitulada Vastlands: The Crossing. Essa é uma oportunidade para revisitar um dos maiores clássicos da literatura mundial. A tradução anterior, de 1963, intitulada The Devil to Pay in the Backlands, não transmitiu toda a complexidade da obra original. Já Entrekin enfrenta o desafio de preservar os jogos linguísticos e os neologismos característicos de Rosa, criando uma nova interpretação que promete se aproximar mais da riqueza e profundidade do texto original.

Desafios da Tradução

Traduzir Grande Sertão: Veredas exige um grande esforço, pois o romance se destaca pela linguagem inventiva e pela estrutura narrativa única. A obra mescla dialetos regionais e formas poéticas de expressão, o que torna difícil transpor esses elementos para outra língua. Ainda assim, essa nova tradução busca oferecer aos leitores estrangeiros uma experiência mais autêntica da obra, similar ao impacto que ela tem no público brasileiro.

Seminario no Instituto Itau Cultural, Encontros de Interrogacoes Mesa O Espaco da Traducao, Alison Entrekin.

Impacto Internacional

Essa nova tradução tem o potencial de abrir portas para a literatura brasileira no cenário internacional, colocando mais obras de autores nacionais em destaque. Ao atrair a atenção de novos públicos, a obra pode gerar mais interesse pela cultura e história do Brasil. Além disso, críticos literários e admiradores de grandes clássicos aguardam essa versão com entusiasmo, buscando novas interpretações de obras já consagradas.

Com essa nova edição, o público internacional terá a chance de se conectar mais profundamente com uma das maiores criações da literatura mundial. Vastlands: The Crossing promete conectar culturas, oferecendo uma nova perspectiva sobre o fascinante universo de Guimarães Rosa.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Siga a Black nas redes sociais: https://beacons.ai/blackcompanybr