As 7 obras finalistas do Sophie Castille Awards já foram anunciadas. O prêmio que elege a melhor tradução de uma história em quadrinhos divulgará o vencedor em junho de 2026.
O Sophie Castille Awards é uma premiação internacional de tradução de quadrinhos. No Brasil, o prêmio acontece em parceria com o Troféu Angelo Agostin. Esta é a primeira vez que o prêmio contempla obras traduzidas para o português do Brasil.
Ivanka Hahnenberger, fundadora e diretora do Sophie Castille Awards, comentou ao PublishNews que “a premiação Sophie Castille se sente muito honrada por ter sido acolhida pelo prestigiado Prêmio Angelo Agostini. Quando recebemos a confirmação, ficamos profundamente comovidos. Tradutores são frequentemente negligenciados e pouco reconhecidos. O anúncio de hoje da primeira lista de indicados é um verdadeiro sinal da dedicação brasileira em expandir os horizontes das histórias em quadrinhos. O trabalho de tradução em todos esses títulos é realmente impressionante, e apresenta essa variedade de quadrinhos internacionais que chegaram ao Brasil“.
Os semifinalistas foram definidos no dia 30 de abril, com 20 obras concorrentes, destes títulos, houve a divulgação dos finalistas no dia 21 de maio. São 7 obras que concorrerão ao prêmio, o resultado será apresentado no dia 03 de junho deste ano.







Da Darkside concorrem três obras, a Risco possui dois títulos dentre os finalistas, já a Pipoca & Naquim e a Taverna do Rei competem com apenas um quadrinho cada. Segue a lista de finalistas do Sophie Castille Awards, em ordem alfabética pelo nome do tradutor ou tradutora:
- Aline Zouvi, por Epiléptico (DarkSide) – obra original: L’Ascension du Haut Mal, de David B. (L’Association);
- Dandara Palankof, por Little Monsters Volume 2 (DarkSide) – obra original: Little Monsters Volume 2, de Jeff Lemire e Dustin Nguyen (Image Comics);
- Elisa Menezes, por A Lenda das Quatro Sombras (Risco) – obra original: La Leyenda de las Cuatro Sombras, de Carlos Trillo e Fernando Fernández (Glénat España);
- Érico Assis, por Eightball Completo (DarkSide) – obra original: The Complete Eightball, de Daniel Clowes (Fantagraphics);
- Érico Assis, por Happy Endings (Risco) – obra original: Happy Endings, de Lucie Bryon (Sarbacane)
- Levi Trindade, por A Moeda de Prata: Edição Integral (Taverna do Rei) – obra original: The Silver Coin, de Michael Walsh, Chip Zdarsky, Kelly Thompson, Ed Brisson, Jeff Lemire, Joshua Williamson, Ram V, Matthew Rosenberg, Vita Ayala, James Tynion IV, Stephanie Phillips, Johnnie Christmas e Pornsak Pichetshote (Image Comics);
- Rodrigo Lobo, por Thorgal: Série Clássica Volume 1 (Pipoca & Nanquim) – obra original: Thorgal, de Grzegorz Rosiński e Jean Van Hamme (Le Lombard).
Para mais notícias sobre HQs e mangás, além de conteúdo sobre livros, séries e filmes, e-sports, games, animação, músicas, anime, tecnologia e muito mais, acesse o nosso portal!
